返回目录:诗词赏析
唐.张祜《赠内人》
禁门宫树月痕过,媚眼惟看宿鹭窠。
斜拔玉钗灯影畔,剔开红焰救飞蛾。
【注释】
⑴内人:指宫女。因皇宫又称大内,故宫女称内人。
⑵禁门:宫门。
⑶宿鹭:指双栖之鸳鸯。
⑷红焰:指灯芯。
【翻译】
月光由宫门移到宫树梢,媚眼只看那宿鹭的窝巢。
在灯影旁拔下头上玉钗,挑开灯焰救出扑火飞蛾。
【作品简介】
《赠内人》是唐代诗人张祜的诗作。此诗咏宫人寂寞无聊的生活,写了她们对真正爱情的渴望
和自身的凄清境况。前两句写宫人生活的孤寂苦闷;后两句通过写宫人枯坐“拔玉钗”“救飞
蛾”两个形象化动作,表现了她的无聊和对弱小者的同情之心。全诗词采艳丽,语意含蓄,句
句描绘宫人孤寂的心情,耐人寻味。
【创作背景】
唐代选入宫中宜春院的歌舞妓称“内人”。她们一入深宫内院,就与外界隔绝,被剥夺了自
由和人生幸福。这首诗题为《赠内人》,其实并不可能真向她们投赠诗篇,不过借此题目来驰
骋诗人的遐想和遥念而已。这是一首宫怨诗,但诗人匠心独运,不落窠臼,既不正面的描写她
们的凄凉寂寞的生活,也不直接道出她们的愁肠万转的怨情,只是从她们中间的一个人在月下
、灯畔的两个颇为微妙的动作,折射出她的遭遇、处境和心情。
【作者简介】
张祜,唐代诗人。字承吉,清河东武城(今山东武城)人。出生在清河张氏望族,家世显赫,
被人称作张公子,有“海内名士”之誉。初寓姑苏,后至长安,辟诸侯府,为元稹排挤,遂至
淮南、江南。爱丹阳曲阿地,隐居以终。卒于大中(唐宣宗年号,847—860)年间。因诗扬
名,以酒会友,酬酢往业,平生结识了不少名流显官。然而由于性情孤傲,狂妄清高,使他多
次受辟于节度使,沦为下僚。在其诗风沉静浑厚,有隐逸之气,但略显不够清新生动。
张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《
全唐诗》收其诗二卷、349首诗歌。 另有《张处士诗集》。
附赛大家集字帖: