返回目录:佳句赏析
“梵语文学译丛”
译者简介
黄宝生,北京大学东方语言文学系梵文巴利文专业毕业,师从季羡林、金克木先生。1965年至今在中国社会科学院外国文学研究所工作,现任研究员(中国社科院学部委员)。主要著作有《印度古代文学》《印度古典诗学》《〈摩诃婆罗多〉导读》《梵语文学读本》《巴利语读本》;译著有《摩诃婆罗多》《奥义书》《薄伽梵歌》《实用巴利语语法》等。
《结髻记》
[印度]跋吒•那罗延 著
黄宝生 译
2019-7,定价:32元
长按二维码购买
作者简介
跋吒•那罗延,生平事迹不详,约生活在7—8世纪印度,据传为曲女城的婆罗门。
内容简介
《结髻记》(Veṇīsaṃhāra)是古典梵语戏剧名著之一,取材于印度古代史诗《摩诃婆罗多》。《摩诃婆罗多》叙述了在列国纷争时代的印度,婆罗多族两支后裔俱卢族和般度族争夺王位继承权的斗争故事,《结髻记》以其中的十八天大战为背景,围绕怖军发誓为黑公主报仇雪恨这个主题,构成一部独立的六幕剧。
全剧风格刚健,抛弃了史诗结尾的平静味,代之以英雄情味,充满了激动人心的戏剧场面。后来的梵语诗学著作普遍将此剧作为古典梵语戏剧和诗歌艺术的范例加以称引。
《妙语宝库选》
[印度]维迪亚迦罗 编
黄宝生 译
2019-7,定价:30元
长按二维码购买
作者简介
维迪亚迦罗,生平事迹不详,约生活在11—12世纪印度。
内容简介
《妙语宝库》是古典梵语诗集。所谓“妙语”(subhāṣita)是指措辞巧妙的短诗,这些短诗的来源主要有三方面:古典梵语抒情诗集、叙事诗和戏剧。《妙语宝库》共收有1739首诗(据印度学者高善必和戈克雷的校刊本),其中既有著名诗人的作品,也有不太著名的和佚名诗人的作品,编纂于11—12世纪,正是古典梵语文学开始消亡和印度各地方言文学兴起的时期,在某种意义上,这部诗集可以说展示了古典梵语抒情诗的总体成就。
《妙语宝库选》选译《妙语宝库》中的416首诗歌,题材广泛,以爱情、风景题材为主,展现了古代印度社会风貌、乡村风光与城市风情;还收有大量格言诗,体现了印度古代诗人对社会现象的观察和思考,并升华至人生哲理层面。熟悉中国古代诗歌的读者能从印度古典梵语诗歌中领略到另一番异域风情和审美乐趣。
“梵语文学译丛”
《十王子传》
《六季杂咏》
《罗摩后传》
《指环印》
《妙语宝库选》
《结髻记》
即将出版:《毗尔诃纳五十咏》(傅浩译),
《牧童歌》(葛维钧译)。
供稿编辑:孙本初